Eusebius Book 2, Section 15

2.15.1

XV. οὕτω δὴ οὖν ἐπιδημήσαντος αὐτοῖς τοῦ θείου λόγου, ἡ μὲν τοῦ Σίμωνος ἀπέσβη καὶ παραχρῆμα σὺν καὶ τῷ ἀνδρὶ καταλέλυτο δύναμις.

AI English cleanup, gpt-5.4-mini, 2026-05-23

XV. Thus when the divine word made its home among them, the power of Simon was extinguished and perished immediately, together with the fellow himself.

2.15.2

Τοσοῦτον δ’ ἐπέλαμψεν ταῖς τῶν ἀκροατῶν τοῦ Πέτρου διανοίαις εὐσεβείας φέγγος, ὡς μὴ τῆ εἰς ἅπαξ ἱκανῶς ἔχειν ἀρκεῖσθαι ἀκοῇ μηδὲ τῇ ἀγράφῳ τοῦ θείου κηρύγματος διδασκαλίᾳ, παρακλήσεσιν δὲ παντοίαις Μάρκον, οὗ τὸ εὐαγγέλιον φέρεται, ἀκόλουθον ὄντα Πέτρου, λιπαρῆσαι ὡς ἂν καὶ διὰ γραφῆς ὑπόμνημα τῆς διὰ λόγου παραδοθείσης αὐτοῖς καταλείψοι διδασκαλίας, μὴ πρότερόν τε ἀνεῖναι ἢ κατεργάσαθαι τὸν ἄνδρα, καὶ ταύτῃ αἰτίους γενέσθαι τῆς τοῦ λεγομένου κατὰ Μάρκον εὐαγγελίου γραφῆς. γνόντα δὲ τὸ πραχθέν φασι τὸν ἀπόστολον ἀποκαλύψαντος αὐτῷ τοῦ πνεύματος, ἡσθῆναι τῇ τῶν ἀνδρῶν προθυμίᾳ κυρῶσαί τε τὴν γραφὴν εἰς ἔντευξιν ταῖς ἐκκλησίαις. Κλήμης ἐν ἕκτῳ τῶν ῾Υποτυπώσεων παρατέθειται τὴν ἱστορίαν, συνεπιμαρτυρεῖ δὲ αὐτῷ καὶ ὁ ῾Ιεραπολίτης ἐπίσκοπος ὀνόματι Παπίας, τοῦ δὲ Μάρκου μνημονεύειν τὸν Πέτρον ἐν τῇ προτέρᾳ ἐπιστολῇ· ἢν καὶ συντάξαι φασὶν ἐπ’ αὐτῆς ῾Ρώμης, σημαίνειν τε τοῦτ’ αὐτόν, τὴν πόλιν τροπικώτερον Βαβυλῶνα προσειπόντα διὰ τούτων “ ἀσπάζεται ὑμᾶς ἡ ἐν Βαβυλῶνι συνεκλεκτὴ καὶ Μάρκος ὁ υἱός μου.”

AI English cleanup, gpt-5.4-mini, 2026-05-23

But a great light of religion shone on the minds of the hearers of Peter, so that they were not satisfied with a single hearing or with the unwritten teaching of the divine proclamation, but with every kind of exhortation besought Mark, whose Gospel is extant, seeing that he was Peter’s follower, to leave them a written statement of the teaching given them verbally, nor did they cease until they had persuaded him, and so became the cause of the Scripture called the Gospel according to Mark. And they say that the Apostle, knowing by the revelation of the Spirit to him what had been done, was pleased at their zeal, and ratified the scripture for study in the churches. Clement quotes the story in the sixth book of the Hypotyposes, and the bishop of Hierapolis, named Papias, confirms him. He also says that Peter mentions Mark in his first Epistle, and that he composed this in Rome itself, which they say that he himself indicates, referring to the city metaphorically as Babylon, in the words, “The elect one in Babylon greets you, and Marcus my son.”