Eusebius Book 4, Section 9

4.9.1

IX. Μινουκίῳ Φουνδανῷ. ἐπιστολὴν ἐδεξάμην γραφεῖσάν μοι ἀπὸ Σερεννίου Γρανιανοῦ, λαμπροτάτου ὅντινα σὺ διεδέξω. οὐ δοκεῖ μοι οὖν τὸ πρᾶγμα ἀζήτητον καταλιπεῖν, ἵνα μήτε οἱ ἄνθρωποι ταράττωνται καὶ τοῖς συκοφάνταις χορηγία κακουργίας παρασχεθῇ. εἰ οὖν σαφῶς εἰς ταύτην τὴν ἀξίωσιν οἱ ἐπαρχιῶται δύνανται διισχυρίζεσθαι κατὰ τῶν χριστιανῶν, ὡς καὶ πρὸ βήματος ἀποκρίνασθαι, ἐπὶ τοῦτο μόνον τραπῶσιν, ἀλλ’ οὐκ ἀξιώσεσιν οὐδὲ μόναις βοαῖς. πολλῷ γὰρ μᾶλλον προσῆκεν, εἴ τις κατηγορεῖν βούλοιτο, τοῦτό σε διαγινώσκειν. εἴ τις οὗν κατηγορεῖ καὶ δείκνυσίν τι παρὰ τοὺς νόμους πράττοντας, οὕτως ὅριζε κατὰ τὴν δύναμιν τοῦ ἁμαρτήματος· ὡς μὰ τὸν Ἡρακλέα εἴ τις συκοφαντίας χάριν τοῦτο προτείνοι, διαλάμβανε ὑπὲρ τῆς δεινότητος καὶ φρόντιζε ὅπως ἂν ἐκδικήσειας.” καὶ τὰ μὲν τῆς Ἁδριανοῦ ἀντιγραφῆς τοιαῦτα.

AI English cleanup, gpt-5.4-mini, 2026-05-24

IX. “To Minucius Fundanus. I received a letter written to me from his Excellency Serennius Granianus, your predecessor. I think that the matter ought not to remain without inquiry, to prevent men from being harassed or helping the rascality of informers. If then the provincials can make out a clear case on these lines against the Christians so as to plead it in open court, let them be influenced by this alone and not by opinions or mere outcries. For it is far more correct if anyone wishes to make an accusation for you to examine this point. If then anyone accuses them, and shows that they are acting illegally, decide the point according to the nature of the offence, but by Hercules, if anyone brings the matter forward for the purpose of blackmail, investigate it strenuously and be careful to inflict penalties adequate to the offence.” Such was the rescript of Hadrian.