5.prologue.1
Ὁ μὲν οὗν τῆς Ῥωμαίων ἐκκλησίας ἐπίσκοπος Σωτῆρ’ ἐπὶ ὄγδοον ἔτος ἡγησάμενος τελευτᾷ τὸν βίον· τοῦτον δωδέκατος ἀπὸ τῶν ἀποστόλων Ελεύθερος διαδέχεται, ἔτος δ’ ἢν ἑπτακαιδέκατον αὐτοκράτορος Ἀντωνίνου Οὐήρου· ἐν ᾧ κατά τινα μέρη τῆς γῆς σφοδρότερον ἀναρριπιαθέντος τοῦ καθ’ ἡμῶν διωγμοῦ, ἐξ ἐπιθέσεως τῶν κατὰ πόλεις δήμων μυριάδας μαρτύρων διαπρέψαι στοχασμῷ λαβεῖν ἔνεστιν ἀπὸ τῶν καθ’ ἓν ἔθνος συμβεβηκότων, ἃ καὶ γραφῇ τοῖς μετέπειτα παραδοθῆναι, ἀλήστου μνήμης ὦς ἀληθῶς ἐπάξια ὄντα, συμβέβηκεν. τῆς μὲν οὖν περὶ τούτων ἐντελεστάτης ὑφηγήσεως τὸ πᾶν σύγγραμμα τῇ τῶν μαρτύρων ἡμῖν κατατέτακται συναγωγῇ, οὐχ ἱστορικὴν αὐτὸ μόνον, ἀλλὰ καὶ διδασκαλικὴν περιέχον διήγησιν· ὁπόσα γε τοι τῆς παρούσης ἔχοιτο πραγματείας, ταῦτ’ ἐπὶ τοῦ παρόντος ἀναλεξάμενος πραγματείας, ἄλλοι μὲν οὗν ἱστορικὰς ποιούμενοι διηγήσεις πάντως ἂν παρέδωκαν τῆ γραφῆ πολέμων νίκας καὶ τρόπαια κατ’ ἐχθρῶν στρατηγῶν τε ἀριστείας καὶ ὁπλιτῶν ἀνδραγαθίας, αἵματι καὶ μυρίοις φόνοις παίδων καὶ πατρίδος καὶ τῆς ἄλλης ἕνεκεν περιουσίας μιανθέντων· ὁ δέ γε τοῦ κατὰ θεὸν πολιτεύματος διηγηματικὸς ἡμῖν λόγος τοὺς ὑπὲρ αὐτῆς τῆς κατὰ ψυχὴν εἰρήνης εἰρηνικωτάτους πολέμους καὶ τοὺς ἐν τούτοις ὑπὲρ ἀληθείας μᾶλλον ἢ πατρίδος καὶ μᾶλλον ὑπὲρ εὐσεβείας ἢ τῶν φιλτάτων ἀνδρισαμένους αἰωνίαις ἀναγράφεται στήλαις, τῶν εὐσεβείας ἀθλητῶν τὰς ἐνστάσεις καὶ τὰς πολυτλήτους ἀνδρείας τρόπαιά τε τὰ κατὰ δαιμόνων καὶ νίκας τὰς κατὰ τῶν ἀοράτων ἀντιπάλων τοὺς ἐπὶ πᾶσι τούτοις στεφάνους εἰς αἰώνιον μνήμην ἀνακηρύττων.
Soter, the bishop of the church of Rome, ended his life in the eighth year of his rule. To him succeeded Eleutherus, the twelfth from the apostles, and it was the seventeenth year of the Emperor Antonius Verus. In this time the persecution of us in some parts of the world was rekindled more violently by popular violence in the cities, and, to judge from the events in one nation, myriads were distinguished by martyrdom. The story has chanced to be handed down in writing for posterity, and it is truly worthy of unceasing remembrance. Since the whole record of its complete treatment has been embodied in our collection of martyrs, and contains not merely the narrative itself but also an exposition of doctrine, I will at present select and quote merely such points as belong to the present undertaking. Other writers of historical works have confined themselves to the written tradition of victories in wars, of triumphs over enemies, of the exploits of generals and the valour of soldiers, men stained with blood and with countless murders for the sake of children and country and other possessions; but it is wars most peaceful, waged for the very peace of the soul, and men who therein have been valiant for truth rather than for country, and for piety rather than for their dear ones, that our record of those who order their lives according to God will inscribe on everlasting monuments: it is the struggles of the athletes of piety and their valour which braved so much, trophies won from demons, and victories against unseen adversaries, and the crowns at the end of all, that it will proclaim for everlasting remembrance.