5.2.1
II. τοιαῦτα καὶ τὰ κατὰ τὸν δεδηλωμένον αὐτοκράτορα ταῖς Χριστοῦ συμβέβηκεν ἐνηργημένα ἀφ’ ὧν καὶ τὰ ἐν ταῖς λοιπαῖς ἐπαρχίαις ἐνηργημένα εἰκότι λογισμῷ στοχάζεσθαι πάρεστιν. ἄξιον τού. ἐκ τῆς αὐτῆς ἐπισυνάψαι γραφῆς λέξεις ἑτέρας, δι’ ὧν τὸ ἐπιεικὲς καὶ φιλάνθρωπον τῶν δεδηλωμένων μαρτύρων ἀναγέγραπται τούτοις αὐτοῖς τοῖς ῥήμασιν. “ οἳ καὶ ἐπὶ τοσοῦτον ζηλωταὶ καὶ μιμηταὶ χριστοῦ ἐγένοντο, ὃς ἐν μορφῇ θεοῦ ὑπάρχων οὐχ ἁρπαγμὸν ἡγήσατο τοι εἷναι ἴσα θεῷ, ὥστε ἐν τοιαύτῃ δόξη ὑπάρχοντες καὶ οὐχ ἅπαξ οὐδὲ δὶς ἀλλὰ πολλάκις μαρτυπήσαντες καὶ ἐκ θηρίων αὖθις ἀναληφθέντες καὶ τὰ καυτήρια καὶ τοὺς μώλωπας καὶ τὰ τραύματα ἔχοντες περι- κείμενα, οὔτ’ αὐτοὶ μάρτυρας ἑαυτοὺς ἀνεκήρυττον οὔτε μὴν ἡμῖν ἐπέτρεπον τούτῳ τῷ ὀνόματι προσαγορεύειν αὐτούς, ἀλλ’ εἴ ποτέ τις ἡμῶν δι’ ἐιστολῆς ἢ διὰ λόγου μάρτυρας αὐτοὺς προσεῖπεν, ἐπέπλησσον πικρῶς. ἡδέως γὰρ παρεχώρουν τὴν τῆς μαρτυρίας προσηγορίαν τῷ Χριστῷ, τῷ πιστῷ καὶ ἀληθινῷ μάρτυρι καὶ πρωτοτόκῳ τῶν νεκρῶν καὶ ἀρχηγῷ τῆς ζωῆς τοῦ θεοῦ, καὶ ἐπεμιμνήσκοντο κον- τῶν ἐξεληλυθότων ἤδη μαρτύρων καὶ ἔλεγον ἴ’ ἐκεῖνοι ἤδη μάρτυρες, οὓς ἐν τῇ ὁμολογίᾳ Χριστὸς ἠξίωσεν ἀναληφθῆναι, ἐπισφραγισάμενος αὐτῶν διὰ τῆς ἐξόδου τὴν μαρτυρίαν, ἡμεῖς δὲ ὁμόλογοι μέτριοι καὶ ταπεινοί, καὶ μετὰ δακρύων παρεκάλουν τοὺς ἀδελφοὺς δεόμενοι ἵνα ἐκτενεῖς εὐχαὶ γίνωνται πρὸς τὸ τελειωθῆναι αὐτούς. καὶ τὴν μὲν δύναμιν τῆς μαρτυρίας ἔργῳ ἐπεδείκνυντο, πολλὴν παρρησίαν ἄγοντες πρὸς τὰ ἔθνη, καὶ τὴν εὐγένειαν διὰ τῆς ὑπομονῆς καὶ ἀφοβίας καὶ ἀτρομίας φανερὰν ἐποίουν, τὴν δὲ πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς τῶν μαρτύρων προσηγορίαν παρῃτοῦντο, ἐμπεπλησμένοι φόβου θεοῦ.”
II. Such things happened to the churches of Christ under the emperor mentioned, and from them it is possible to form a reasonable conclusion as to what was done in the other provinces. It is worth while to add other statements from the same document, in which the gentleness and the kindness of the martyrs already mentioned have been set down in these very words. “And they carried so far their zeal and imitation of Christ, ‘who being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God,’ that, for all their glory, and though they had testified not once or twice but many times, and had been taken back from the beasts and were covered with burns and scars and wounds, they neither proclaimed themselves as martyrs, nor allowed us to address them by this title. But if ever any one of us called them martyrs either in a letter or in speech, they rebuked him sharply. For they gladly conceded the title of martyrdom to Christ, the faithful and true martyr and first-born from the dead and author of the life of God. And they reminded us of the martyrs who had already passed away, and said that they are already martyrs, whom Christ vouchsafed to be taken up at their confession, and sealed their witness by their departure, but we are lowly and humble; and they besought the brethren with tears, begging that earnest prayers might be made for their consecration. The power of martyrdom they actually showed, having great boldness towards the heathen, and they made plain their nobility by endurance and absence of fear or timidity; but the title of martyr they refused from the brethren, for they were filled with the fear of God.”