Eusebius Book 6, Section 17

6.17.1

XVII. Τῶν γε μὴν ἑρμηνευτῶν αὐτῶν δὴ τούτων ἰατέον Ἐβιωναῖον τὸν Σύμμαχον γεγονέναι· αἵρεσις δέ ἐστιν ἡ τῶν Ἐβιωναίων οὕτω καλουμένη τῶν τὸν Χριστὸν ἐξ Ἰωσὴφ καὶ Μάριας γεγονέναι φασκόντων φίλον τε ἄνθρωπον ὑπειληφότων αὐτὸν καὶ τὸν νόμον χρῆναι Ἰουδαϊκώτερον φυλάττειν ἀπισχυριζομένων, ὥς που καὶ ἐκ τῆς πρόσθεν ἰατορίας ἔγνωμεν. καὶ ὑπομνήματα δὲ τοῦ Συμμάχου εἰς ἔτι νῦν φέρεται, ἐν οἷς δοκεῖ πρὸς τὸ κατὰ Ματθαῖον ἀποτεινόμενος εὐαγγέλιον τὴν δεδηλωμένην αἵρεσιν κρατύνειν. ταῦτα δὲ ὁ Ὠριγένης μετὰ καὶ ἄλλων εἰς τὰς γραφὰς ἑρμηνειῶν τοῦ Συμμάχου σημαίνει παρὰ Ἰουλιανῆς τινος εἰληφέναι, ἢν καί φησιν παρ’ αὐτοῦ Συμμάχου τὰς βίβλους διαδέξασθαι.

AI English cleanup, gpt-5.4-mini, 2026-05-26

XVII. Now as regards these same translators, it is to be noted that Symmachus was an Ebionite. Those who belong to the heresy of the Ebionites, as it is called, affirm that the Christ was born of Joseph and Mary, and suppose Him to be a mere man, and strongly maintain that the law ought to be kept in a more strictly Jewish fashion, as also we saw somewhere from the foregoing history. And too of Symmachus are still extant memoirs, in which, by his opposition to the Gospel according to Matthew, he seems to uphold the above-mentioned heresy. These, along with other interpretations of the Scriptures by Symmachus, Origen indicates that he had received from a certain Juliana, who, he says, had inherited the books from Symmachus himself.